當前位置

首頁 > 勵志成才 > 經典語錄 > 《穿普拉達的女王》經典語錄

《穿普拉達的女王》經典語錄

推薦人: 來源: 閱讀: 2.14K 次

語錄指一個人的說話記錄,一般用於正式文體,通常爲了說明一段時間內某人的所說句子和語言特徵等。以下是小編整理的《穿普拉達的女王》經典語錄,希望能夠幫助到大家。

《穿普拉達的女王》經典語錄

【穿普拉達的女王經典語錄】

1)、An accessory is merely a piece of iconography... used to express individual identity.一個裝飾配件代表了一個人的形象,展示你的個性。

2)、She's not happy unless everyone around her is panicked,nauseous or suicidal.看到別人不安、噁心或者自殺,她纔會開心。

3)、That's realy what this multibillion-dollar industry is all about anyway, isn't it? Inner beauty.這就是十億資產的價值所在,對吧?內在美。

4)、--The girls's recital was absolutely played yone loved yone except me,because,sadly,I was not there.她們的獨奏太精彩了,選了拉克曼尼諾夫的作品,所有人都說好,除了我,因爲,不幸的是我不在場。

5)、Tomorrow they can spend another $300,000 reshooting something that was probably fine to begin with, to sell people things they don't need.第二天他們會再拿出30萬來重拍些或許本來就很棒的作品,再推銷給你一些你根本不需要的東西。

6)、--Um,I really did everything I could think of.我真的竭盡全力做了我能做的事情。

7)、Well,if it werert for the stupid boyfriend I'd have to whisk you away right here and now.如果你不是名花有主,我現在就會把你劫走。

8)、You have no style or sense of fashion.你一點時尚的品味都沒有。

9)、You know, in case you were wondering - the person whose calls you always ’s the relationship you’re in.—The Devil Wears Prada你知道嗎?也許你覺得奇怪,但能讓你隨時接電話的人,纔是你真正在乎的人。

10)、奈傑爾:I can get another girl to take your job in five who really wants ,be 're not are is it that you want me to say to you,huh?Do you want me to say,“Poor nda's picking on Andy”?Hmm?Wake up,'s just doing her 't you know that you are working at the place that published some of the greatest artists of the century?Halston,Lagerfeld,de la what they did,what they created was greater than art because you live your life in ,not you,obviously,but some think this is just a magazine,hmm?This is not just a is a shining beacon of hope ,I don't 's say a young boy growing up in Rehode Island with six brothers pretending to go to soccer practice when he was really going to sewing class and reading Runway under the covers at night with a have no idea how many legends have walked these what's worse,you don’t use this place,where so many people would die to only deign to you want to know why she doesn't kiss you on the forehead and give you a gold star on your homework at the end of the up,sweetheart.

我可以在五分鐘之類找到一個非常想要這份工作的女孩頂替你。安迪,嚴肅點!你根本沒有努力!你在抱怨!你希望我對你說什麼?要我說“真可憐,馬林達又欺負你了,真可憐,可憐的安迪”?是嗎?醒醒,六號女生。她只是在做她的工作,你知道嗎,你工作在一個負責出版近百年來頂尖藝術家作品的地方?豪斯頓、拉格菲爾德、德拉倫塔。他們的作品、創作比藝術更偉大,因爲你就生活在他們的作品中。哦,當然不包括你,但包括不少人。你以爲這只是本雜誌,對嗎?這不僅僅是雜誌,只是希望的燈塔,之路給...哦,我不知道。比方說,一個生活在羅德島上有六個兄弟的男孩假裝去上足球課,卻偷偷跑去在學做裁縫,晚上在被窩裏用手電筒看《天橋》。你不知道這裏的員工有多艱辛,更糟糕的是,你根本不在乎。在這裏,更多的人是熱愛這份工作,而你是被迫的,你還抱怨她爲什麼不親吻你的額頭,,每天都給你的作業批個金色五角星。醒醒吧,親愛的!

11)、Being Miranda's assistant opens a lot of doors.做馬林達(時尚女魔頭)的`助理就不用愁將來了。

12)、But I don't really care about,I don't really care about how people think about me . Just the girls,it's so unfair to the girls.(但我並不在乎,我並不在乎別人怎麼看我。不過,這對我的女兒們太不公平了!)

13)、--Do you know why I hired you?I always hire the same girl stylish,slender,of course worships the so often,they turn out to be ...I don't ppointing and, you,with that impressive resume and the big speech about your so-called work ethic...I,um...I thought you would be different.I said to myself,go a the smart,fat girl.I had God.I live on ay,you ended up disappointing me more than, than any of the other silly girls.

知道我爲什麼僱用你嗎?我總是僱傭時髦、苗條、當然還有崇尚這本雜誌的女孩子。但是,她們總變得...我不知道...讓人失望...變得愚蠢。而你,有非常漂亮的簡歷還誇誇其談說自己是個工作狂。我...我以爲你會不一樣。我對自己說,去吧!抓住機會,僱一個聰明的胖女孩,我曾這麼希望。天哪,希望是我的動力,總之,你卻比其他任何女孩都蠢...都讓我更感覺到失望。

14)、Everybody wants this. Everybody wants to be us.每個人都要這一切,每個人都向往我們現在的生活。

15)、Fashion is not about utility.時尚並不是爲了實用性。

16)、It is not just blue, it's not turquoise... it's actually cerulean.它不是藍色,也不是寶藍色,它是天然藍。

17)、Let me know when your whole life goes up in smoke. That means it's time for a promotion.當你的私生活一團糟的時候告訴我。這就意味着你該升職了。

18)、--Miranda,I'm so sorry.馬林達,我很抱歉。

【劇情簡介】

一個剛從學校畢業想當記者的女孩子安迪(安妮·海瑟薇飾演)在尋找工作無果的情況下進了一家頂級時裝雜誌天橋給總編當助手。然而好景不長,很快她發現她的工作簡直是噩夢,因爲這個女總編米蘭達(梅麗爾·斯特里普飾演)對待所有的人都是那麼尖酸刻薄,緊張的氣氛蔓延在整個雜誌社。

這個時尚的女魔頭無論公事私事都交給助手打理,把安迪折騰得苦不堪言。如在有颶風的時候,讓安迪去找飛機把她從邁阿密送回紐約(原因是自己的雙胞胎次日早上要在學校表演);當安迪不小心壞了她的規矩時,讓安迪去找哈利·波特的手稿,只是因爲她的雙胞胎急於知道下面的故事;在女魔頭髮現安迪的能力高於第一助手艾米莉時,決定讓安迪代替艾米莉去巴黎。艾米莉的理想就是去巴黎。並且要安迪自己告訴艾米莉這個噩耗。安迪一一照做,傷害了艾米莉,安迪卻認爲是自己實在沒有辦法選擇。

安迪的態度從一開始的得過且過,不爲工作而改變自己,到後來主動換上了在時尚圈子裏的衣服,完美地完成着她的工作。但最後通過與女魔頭的交談,發現自己得到了工作,卻放棄了家人和朋友,並且爲了工作上的進步要將別人狠狠打壓下去之後毅然離開了雜誌社並尋回了自己失落的幸福。

【影片評價】

華麗的衣着和出色的時尚女主角讓這出吸引人的喜劇更加完美。

聰明的斯特里普沒有選擇模仿時尚雜誌的編輯安娜·溫圖爾,小說中的人物原型,反而創造出屬於她自己的讓人信服的個性。

斯特里普銀色的頭髮和蒼白的皮膚,低語式的說話方法跟她的姿勢一樣出色。斯特里普版的米蘭達足以讓人望而生畏。