當前位置

首頁 > 勵志短句 > 經典的句子 > 林語堂:理想的女性

林語堂:理想的女性

推薦人: 來源: 閱讀: 1.91W 次

林語堂:理想的女性


林語堂,中國現代著名作家、學者、翻譯家、語言學家,新道家代表人物。學術界有人對林語堂先生這樣評價到,“兩腳踏中西文化,一心評宇宙文章。摯愛故國不泥古,樂享生活不流俗。”

分享林語堂先生一篇關於女性的勵志文章——《理想的女性》。

理想的女性

作者:林語堂

女人的深藏,在吾人的美的理想上,在典型女性的理想上,女子教育的理想上,以至戀愛求婚的形式上都有一種確定不移的勢力。

對於女性,中國人與歐美人的概念彼此大異。雖雙方的概念都以女性爲包含有嬌媚神祕的意識,但其觀點在根本上是不同的,這在藝術園地上所表現者尤爲明顯。西洋的藝術,把女性的肉體視作靈感的源泉和純粹調和形象的至善至美。中國藝術則以爲女性肉體之美系模擬自然界的調和形象而來。對於一箇中國人,像紐約碼頭上所高聳着的女性人像那樣,使許許多多第一步踏進美國的客人,第一個觸進眼簾的便是裸體的女人,應該感覺得骸人聽聞。女人家的肉體而可以裸露於大衆,實屬無禮之至。尚使他得悉女人在那兒並不代表女性,而是代表自由的觀念,尤將使他震駭莫名。爲什麼自由要用女人來代表?又爲什麼勝利、公正、和平也要用女人來代表?這種希臘的理想對於他是新奇的,因爲在西洋人的擬想中,把女人視爲聖潔的象徵,奉以精神的微妙的品性,代表一切清淨、高貴、美麗和超凡的品質。

對於中國人,女人爽脆就是女人,她們是不知道怎樣享樂的人類。一箇中國男孩子自幼就受父母的告誡,倘使他在掛着的女人褲襠下走過,便有不能長大的危險。是以崇拜女性有似尊奉於寶座之上,和暴裸女人的肉體這種事實爲根本上不可能的。由於女子深藏的觀念,女性肉體之暴露,在藝術上亦視爲無禮之至。因而德勒斯登陳列館(DresdenGallery)的幾幅西洋書傑作,勢將被目爲猥褻作品。那些時髦的中國現代藝術家,他們受過西洋的洗禮,雖還不敢這樣說。但歐洲的藝術家卻坦白地承認一切藝術莫不根源於風流的敏感性。

其實中國人的性的慾望也是存在的,不過被掩蓋於另一表現方法之下而已。婦女服裝的意象,並非用以表現人體之輪廓,卻用以模擬自然界之律動。一位西洋藝術家由於習慣了敏感的擬想,或許在升騰的海浪中可以看出女性的裸體像來;但中國藝術家卻在慈悲菩薩的披肩上看出海浪來。一個女性體格的全部動律美乃取則於垂柳的柔美線條,好象她的低垂的雙肩。她的眸子比擬於杏實,眉毛比擬於新月,眼波比擬於秋水,皓齒比擬於石榴子,腰則擬於細柳,指比擬於春筍,而她的纏了的小腳,又比之於彎弓。這種詩的辭采在歐洲未始沒有,不過中國藝術的全部精神,尤其是中國婦女裝飾的範型,卻鄭重其事的符合這類辭采的內容。因爲女人肉體之原形,中國藝術家倒不感到多大興趣。吾人在藝術作品中固可見之。中國畫家在人體寫生的技巧上,可謂慘淡地失敗了。即使以仕女畫享盛名的仇十洲(明代),他所描繪的半身裸體仕女畫,很有些像一顆一顆番薯。不諳西洋藝術的中國人,很少有能領會女人的頸項和背部的美的。《雜事祕辛》一書,相傳爲漢代作品,實出於明人手筆,描寫一種很準確而完全的女性人體美,歷歷如繪,表示其對於人體美的真實愛好,但這差不多是唯一的例外。這樣的情形,不能不說是女性遮隱的結果。