當前位置

首頁 > 勵志故事 > 禪理故事 > 愚人節的來歷故事英語

愚人節的來歷故事英語

推薦人: 來源: 閱讀: 5.16K 次

用英語怎麼表述愚人節的來歷呢?下面是小編整理的愚人節的來歷故事英語,歡迎閱讀。

愚人節的來歷故事英語

The origin of April fool's day——愚人節的來歷

April Fool's Day is traditionally a day to play practical jokes on others, send people on fool's errands, and fool the unsuspecting. No one knows how this holiday began but it was thought to have originated in France.

傳統上來講,愚人節這一天,人們可以相互搞惡作劇,騙人跑腿,欺騙不知情的人。沒人知道這個節日是怎麼來的,但人們普遍認爲它源自法國。

The closest point in time that can be identified as the beginning of this tradition was in 1582, in France. New Year's was celebrated on March 25 and celebrations lasted until April 1st. When New Year's Day as changed from March 25 to January 1st in the mid-1560's by King Charles IX, there were some people who still celebrated it on April 1st and those people were called April Fools.

慶祝愚人節最早是在1582年,在法國。那時,當時法國新年是在3月25日,一直持續到4月1日。16世紀60年代中期,國王查理九世把新年從3月25日變爲1月1日,而還有一些人在4月1日過新年,這些人就被稱作四月傻瓜了。

Pranks performed on April Fool's Day range from the simple, (such as saying, "Your shoe's untied!), to the elaborate.

Setting a roommate's alarm clock back an hour is a common gag. The news media even gets involved. For instance, a British short film once shown on April Fool's Day was a fairly detailed documentary about "spaghetti farmers" and how they harvest their crop from the spaghetti trees. Whatever the prank, the trickster usually ends it by yelling to his victim, "April Fool!"

愚人節那天的`惡作劇有的很簡單(比如,說句“你鞋帶開了!”),有的卻是精心設計的。

把室友的鬧鐘往後調一小時是常見的。甚至新聞媒體都來湊熱鬧。比如,在愚人節那天,曾經有一部英國短片較爲詳細地記錄了“種意大利麪的農民”,以及他們如何從意大利麪樹上收穫意大利麪。不管是什麼惡作劇,搞惡作劇的人通常在最後會對被搞的人喊一句:"四月傻瓜!"

April Fool's Day is a "for-fun-only" observance. Nobody is expected to buy gifts or to take their "significant other" out to eat in a fancy restaurant. Nobody gets off work or school. It's simply a fun little holiday, but a holiday on which one must remain forever vigilant, for he may be the next April Fool!

愚人節是一個“僅爲娛樂”的節日。誰也不用買禮物,也不用帶着男/女朋友出去到一家豪華餐廳去吃飯。人們也不會放假。它僅僅是個搞笑的小節日,但是在這一天,每個人都要保持警醒,不然就要被人耍啦。

Each country celebrates April Fool's differently. In France, the April Fool's is called "April Fish" (Poisson d'Avril). The French fool their friends by taping a paper fish to their friends' backs and when some discovers this trick, they yell "Poisson d'Avril!".

A French legendry 法國關於愚人節的傳說

The most widespread theory about the origin of April Fool’s Day links the day to the calendar reform in France.

In 1582 France became the first country to switch from the Julian calendar to the Gregorian calendar. This meant that the beginning of the year was moved from the end of March 25th and April 1st, various jokes would be played on him. This story might explain why April 1st became the date of the modern holiday.

愚人節16世紀的時候,法國人是在4月1號慶祝新年的。他們那時候過新年的方法和我們現在幾乎一樣,人們設宴、跳舞直到深夜。到了1562年,教皇格里高利頒佈了基督教新曆,按照新曆,新年這一天改到了1月1號。但是,有些人沒能聽說或者聽說了但不相信新年改天了。他們還是按照老習慣在4月1號這天過年。其他人就拿他們開玩笑,把他們叫做“愚人”。如今,法國人把愚人節叫做“上鉤的魚”。法國孩子會在朋友的背上貼一條魚,以此來戲弄別人。當那個受騙上當的小朋友發現以後,開玩笑的人就大叫“上鉤的魚兒”!