當前位置

首頁 > 勵志古語 > 愛國詩句 > 查慎行:舟夜書所見

查慎行:舟夜書所見

推薦人: 來源: 閱讀: 1.43W 次

舟夜書所見

查慎行:舟夜書所見

作者:查慎行

月黑見漁燈,
  孤光一點螢。
  微微風簇浪,
  散作滿河星。

註釋

1、書:這裏作動詞用,是寫、記的意思。
  2、螢:螢火蟲。這裏比喻燈光像螢火蟲一樣微弱。
  3、風簇浪:風吹起了波浪。簇,聚集、簇擁。

翻譯

夜黑了,
  見不到一點月光漁船上孤零零的燈光好像微弱的螢火蟲的光芒
  微風吹起了細細的波浪,由於水波動盪,映在水面上的燈光好像化成了許多閃耀的星星。

賞析

雖然詩歌只有二十字,但卻體現了詩人對自然景色細微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什麼的,然而因爲有一點微風,遠處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的哲理。同時也用詩的本身啓發我們,只要你用心,就會發現生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。

“散”字是全詩的詩眼。“散”字寫出了漁燈倒影“散作滿河星”的神奇畫面。把作者所見到的景象逼真地反映出來,我們讀了也彷彿身臨其境。