當前位置

首頁 > 勵志古語 > 愛國詩句 > 孟郊:列女操

孟郊:列女操

推薦人: 來源: 閲讀: 1.95W 次

列女操

孟郊:列女操

作者:孟郊

梧桐相待老,鴛鴦會雙死。
  貞婦貴殉夫,捨生亦如此。
  波瀾誓不起,妾心井中水。

註釋

1、梧桐:傳説梧為雄樹,桐為雌樹,其實梧桐樹是雌雄同株。
  2、殉:以死相從。

譯文

雄梧雌桐枝葉覆蓋相守終老,
  鴛鴦水鳥成雙成對至死相隨。
  貞潔的婦女貴在為丈夫殉節,
  為此捨生才稱得上至善至美。
  對天發誓我心永遠忠貞不渝,
  就象清淨不起波瀾的古井水!

賞析

這是一首頌揚貞婦烈女的詩。以梧桐偕老,鴛鴦雙死,比喻貞婦殉夫。同時以古井水作比,稱頌婦女的守節不嫁。此詩內容或以為有所寄託,借讚頌貞婦烈女,表達詩人堅守節操,不肯與權貴同流合污之品行。然而,就全詩看,從題目到內容的全部,都是為了明確的主題的。就詩論詩,不能節外生枝,因此,不能不説它是維護封建禮教道德的,是屬於封建糟粕的,應予批判。