當前位置

首頁 > 勵志文案 > 勵志作文 > 2017年共享單車英語作文

2017年共享單車英語作文

推薦人: 來源: 閱讀: 2.7W 次

ofo通過自行車共享的方式,讓用戶對自行車的所有權過渡到了使用權的共享,如下爲大家收集的2017年共享單車英語作文,歡迎閱讀!

2017年共享單車英語作文

  2017年共享單車英語作文【1】

共享單車的押金之疑

押金不能直接退還 數億款項缺監管

目前,披露融資消息的共享單車創業公司已經有多十多家,入局資本多達30家。

這些共享單車的共享模式都大同小異。都需要先交一定數量的押金才能使用。使用之後的押金將會在一定的時間內退回。

而引發爭議的是,共享單車給押金退還到賬設置了相當長的時間。摩拜單車的押金,就需要 2-7 個工作日才能到賬。這個過長的時延,引發爭議。

有業內人士認爲這是共享單車的商家在故意扣押用戶的押金,利用時間差可以合理地獲取押金的衍生利息收益。

此外,還有一些法律業界人事認爲摩拜、ofo 等共享單車有非法集資嫌疑。因爲未經有關部門批准,違規向不特定公衆募集資金的行爲,涉嫌非法集資。

共享單車的押金在退還的這一段時間內是不是一個“灰色地帶”?這時間差裏,這些押金在幹什麼?

目前廣州主要有4個品牌的共享單車,摩拜押金爲每人299元,ofo單車的押金爲99元,小鳴單車押金爲199元,優拜單車押金爲298元。以摩拜爲例,去年12月活躍用戶量已達313.5萬人,每月活躍用戶押金總額超過9億元

但押金退款均不能實時到賬,提交退款申請後要等待1到7個工作日才能成功退款。企業還要求,在押金申請退還期間,不能使用該公司共享單車。

富士康也想分一杯羹

在在半年內,ofo完成了5次融資,摩拜完成了4輪融資;後來者小鳴單車在短短24天內完成3輪融資;優拜單車也在3個月內獲得3輪融資。而在2017年第一週內,摩拜單車重磅宣佈獲得2.15億美元D輪融資,ofo隨即發表聲明表示已經準備好了充足的彈藥。

就連郭臺銘也來“湊熱鬧”,那麼共享單車是如何盈利的?

摩拜單車收費標準爲0.5元/半小時,ofo則爲1元/小時。共享單車企業盈利的關鍵就在於每輛單車的日均訂單量和新用戶的增加速度。以ofo爲例,單車成本約在400元左右,日常維護運輸的成本約爲車輛成本的10%~20%,使用壽命約18個月。按這個週期來計算,只要1輛車1天能產生0.9元以上的租金收益,就能收回車輛成本。或是出於商業考慮,共享單車企業還從未向外界披露過具體的運營與財務數據。ofo創始人戴威表示,目前ofo車輛使用率較高,每日收益比較穩定,“去年尚未盈利,但已無限接近打平,2017年肯定會實現盈利。”而硬件成本更高的摩拜則多次表示,目前談盈利還爲時尚早。ofo方面稱,租賃費用還是主要收入來源。

還有一些可以預見的盈利點,車身廣告、品牌合作推廣、自行車社區等。理論上來說,共享單車確實擁有巨大的支付價值和廣告價值,是未來可能的盈利點。但更大潛在價值是收集大量的用戶出行數據,然後對數據進行深層次的挖掘和創造,用數據連接生活服務、娛樂服務等。目前來看,各家企業都在尋找更穩定的盈利結構和模式,不過幾乎都還沒有找到。

富士康科技集團總裁 郭臺銘: 就是現在接觸到共享單車、共享汽車,進入到這些很多的網絡的,等於說硬件和軟件要結合的時代,所以說富士康做到這個就蠻重要的.。我們在製造的領域,在設計開發的領域,可以把這家公司很快地讓它有一個市場佔有率。

單車公司迴應押金質疑

摩拜、小鳴單車迴應外界對於單車押金的傳聞稱,用戶騎行車輛前需要交納一定金額的押金,是租賃行業比較通行的做法,包括政府公共自行車、汽車租賃、甚至圖書租借等都需要交納押金,主要目的是爲了確保資產安全,在出現損壞的情況下能夠進行追償。摩拜、小鳴平臺均表示,專門開立了存放押金的銀行賬戶,百分百確保押金的資金安全。並承諾用戶有退押金需求的時候能滿足需求,並且做好押金安全管理。

對於押金不能實時退還給用戶的說法,摩拜單車公關負責人曹國星解釋道“單車平臺沒有支付牌照,只能通過支付寶、微信等第三方支付,規定提出申請後一週內到款,其實大部分都能實時到賬。”

 

  2017年共享單車英語作文【2】

It has been billed as a hi-tech bike-sharing boom that entrepreneurs hope will make them rich while simultaneously transforming China's traffic-clogged cities.

But, occasionally, dreams can turn sour.

In the southern Chinese city of Shenzhen, more than 500 bicycles for hire have been found dumped in huge piles on the streets, according to reports.

Pictures showed jumbled stacks of vehicles nearly three metres high, with handlebars, baskets and other parts scattered on the ground.

City streets around the country have seen an explosion of the colourful bikes that users can rent on demand with a smartphone app and then park wherever they choose.

The sharing economy is taking off in China, where ride-sharing and Airbnb are increasingly commonplace.

From Shanghai to Sichuan province, bike-sharing schemes are being rolled out in an effort to slash congestion and air pollution by putting a country once known as the "Kingdom of Bicycles" back on two wheels.

Companies such as Ofo and Mobike, with their rival fleets of bumblebee yellow and fluorescent orange bikes, have been locked in a cut-throat battle for customers.

But problems have arisen when clients have abandoned their cycles.

"Some people these days just have really bad character," a man named He, who lives near where the stacks appeared, told the Southern Metropolis Daily.

"When they're done using (the bike) they just throw it away somewhere, because they've already paid."

In the past few days he witnessed people demolishing the bikes before discarding them on the side of the road, he said.

Residents told the paper that bikes had been piling up over the past week, either parked haphazardly by careless users or stacked by local security guards trying to clear narrow residential alleys and footpaths.

Zhuang Chuangyu, a representative at Shenzhen's municipal people's congress, said the city needed to step up regulation of the bike-sharing industry in order to improve traffic conditions and safety standards, especially since schoolchildren often used the bikes.

In 1980, almost 63% of commuters cycled to work, the Beijing Morning Post reported in 2015, citing government data. But by 2000 that number had plummeted to 38% and today it stands at less than 12%.

Car use, meanwhile, has rocketed. In 2010 China overtook the US to become the world's largest car market, with 13.5m vehicles sold in just 12 months.

【參考譯文

這已被譽爲高科技的自行車共享繁榮,企業家希望將使他們富裕的同時,把中國的交通堵塞的城市。

但是,偶爾,夢想可以變酸。

據報道,在中國南部城市深圳,有超過500輛出租自行車被丟棄在大街上。

圖片顯示車輛雜亂的堆高近三米,與車把,籃子和其他零件散落一地。

全國各地的城市街道都看到了五彩繽紛的自行車爆炸,用戶可以按需智能手機應用程序租,然後公園無論他們選擇。

共享經濟是在中國起飛,在騎共享和Airbnb是越來越普遍。

從上海到四川省,自行車共享計劃正在鋪開,旨在通過將一個曾經被稱爲“自行車王國”的國家拖回兩個輪子來減少擁擠和空氣污染。

公司如G和Mobike,與他們的對手大黃蜂的黃色和橙色熒光自行車車隊,被鎖定在一個客戶的割喉戰。

但問題出現時,客戶已經放棄了他們的週期。

“有些人這幾天真的很壞,”一個叫他,他住在附近的棧出現,告訴南方都市報。

“當他們使用(自行車),他們只是把它扔在某處,因爲他們已經支付。”

他說,在過去的幾天裏,他親眼目睹人們在把自行車扔到路邊的時候拆除自行車。

居民告訴記者,自行車被堆放在過去的一週裏,要麼停地由粗心的用戶或由當地保安試圖明確狹窄的衚衕和人行道堆放。

莊創宇,深圳市人大代表,需要加快共享行業爲了改善交通條件和安全標準的自行車調節城市說,尤其是學生經常使用的自行車。

1980日,北京晨報報道,近63%的上班族騎車上班,引用政府數據。但是到了2000,這個數字已經降到了38%,而今天卻還不到12%。

與此同時,汽車的使用量猛增。2010中國取代美國成爲世界最大的汽車市場,與13.5m車輛在短短12個月內出售